Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2016/08/01 04:03:51

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 44
日本語

お客様の主張は、「返品したのに返金されない」との事ですが、
この商品は4月20日にお届け済みになっており、お客様から返品のリクエストを一度もいただいてません。
そして商品の返品もされていません。
ですので、このクレームは不当であると判断します。
どうぞこのクレームを取り下げていただきますようお願い致します。

英語

Although the buyer claims that he wasn't refunded even though he returned the item, he never requested a refund. Also, he didn't return this item, so this claim is unfounded. Please consider dismissing this claim.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません