Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/07/28 14:57:46

shino0530
shino0530 50 海外企業で5年勤務した後、帰国して英会話講師を4年、その後翻訳業へ転職致し...
日本語

もし何かあったなら相談してね。実は日本では心理学の先生をしていたから。
一般的にプロフィール写真を変更する人は何か悩みがある場合が多いから。
今誰か気になってる男性とかいないの?日本人の男はシャイだからあなたがもっと積極的にならないとね。ごはんに誘ってみるとか、お祭りに誘うとか、あなたが相手に興味あるってサイン出さないと相手も誘ってこないと思うよ。あなた魅力的な女性だから相手も喜ぶと思う。もっと自分に自信持って。男って振られるの怖いから誘っても断らない女性のとこしか行かないから。

英語

If you concern of something, please consult with me. To be honest, I was a teacher of Psychology in Japan.
Generally, it is said that a person who changes a profile photo has some kind of trouble in mind.
Don't you have someone attractive in your mind? Because Japanese guys are shy, you should be more proactive.
You should show your sign of interest, for example, by asking for dinner or some festivals. Otherwise guys won't ask you for date either. You are very attractive lady, so guys will be happy if you ask them out. Be more confident. I think that man always come to the girls who never say NO, because they are afraid of being rejected.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません