Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / ネイティブ 英語 / 1 Review / 2016/07/23 21:43:09

vytt
vytt 52 I'm a native English speaker with a b...
英語

メールありがとうございます。
輸送予算を概算したいので、
今回のオーダー製品の総重量を教えてください。
1.25$/kgといわれましても、
総重量が分からなければ、概算できませんので、
総重量を教えてください。

よろしくお願いします。

日本語

Thank you for your email.
I'd like to have a rough estimate of the transport costs, so please tell me the gross weight of the products I ordered this time.
I was told it was $1.25/kg, but if I don't know the gross weight, they can't estimate the cost, so please tell me the gross weight.

Please respond soon.

レビュー ( 1 )

mars16 60 翻訳を始めて、そしてConyacに参加して5年ほどになります(スタンダード...
mars16はこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2018/02/19 20:53:20

Great

コメントを追加