翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/01/28 23:07:33

weima2008
weima2008 50 12年の翻訳経験 中英日間の翻訳、特に技術系の内容
英語

こんにちわ。
私は前にも同じ商品を購入しました。
素晴らしい商品をありがとう。
今回も購入させてもらいます。
必ず前と同じようにタグがある商品をお願いします。
あなたと取引できて光栄です。

日本語

Hello!
I bought the same items as before.
Thank you for your wonderful items.
So I bought them again this time.
Please make sure to send me the items with the same tag as before.
It is my honor to do business with you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません