翻訳者レビュー ( 日本語 → ドイツ語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2012/01/28 21:22:26
Ebayのその商品画面では、アメリカまで送料17ユーロと掲載されています。
そして私はPaypalへの支払に17ユーロ支払ました。
Paypalでは、これ以上請求されないことになっています。
なぜ今頃、再度送料を請求するのですか?
又、速やかに商品の発送をしてくれないのですか
既に支払った額
商品 €99.90EUR
配送料と手数料 €17.00 EUR
合計 €116.90 EUR
※トラッキングNOとは配送依頼時交付される番号です
Ebay's Artikelbeschreibung zeigt das das Porto nach Amerika 17 Euro betraegt.
Also habe ich per Paypal 17 Euro bezahlt.
Paypal zeigt an das es keine weiteren Kosten gibt.
Warum verlangen Sie nun noch einmal Porto?
Ausserdem moechte ich das Sie den Artikel so schnell wie moeglich verschicken.
Bezahlter Betrag
Artikel €99.90EUR
Porto & Extrakosten €17.00 EUR
Insgesamt €116.90 EUR
* Eine Trackingnummer ist eine Nummer die man bekommt wenn man etwas verschickt.