Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2016/07/11 14:20:34

teddym
teddym 52 よろしくお願いします。
日本語

ご注文ありがとうございます。

大変申し訳ございませんが、現在、カナダでの通関検査に時間を要し、Expedited shipping serviceを承ることができません。

送料を全額返金させていただきますので、Standard shippingでお届けしてもよろしいでしょうか?

AmazonではStandard shippingは配達に、約1ヶ月と表示されておりますが、私どもでは、通常、約10-14営業日でお届けしております。

英語

Thank you for your order.

Unfortunately I cannot get Expedited shipping service as customs at Canada takes time.
I will refund all shipping fee so can I send it with Standard shipping?
Amazon says Standard shipping takes 1 month for shipping but we usually send within 10-14 days.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません