翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2016/07/11 14:21:39
日本語
ご注文ありがとうございます。
大変申し訳ございませんが、現在、カナダでの通関検査に時間を要し、Expedited shipping serviceを承ることができません。
送料を全額返金させていただきますので、Standard shippingでお届けしてもよろしいでしょうか?
AmazonではStandard shippingは配達に、約1ヶ月と表示されておりますが、私どもでは、通常、約10-14営業日でお届けしております。
英語
Thank you for your order.
I hate to say, but it takes time at custom's clearance in Canada now, and we cannot accept expedited shipping service.
As I will refund shipping charge in full, may I send by standard shipping?
Amazon says that it takes about 1 month to deliver by the standard shipping.
However, I usually deliver within about 10 to 14 business days.