Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/07/09 18:27:02

日本語

そう言っていただけると大変助かります。
私もまだまだ知識が足りないですが、さらに勉強して今後ともお付き合いできるように努めて参ります。
請求書はこのあと作成してお送りします。
ご確認ください。

写真を楽しみにしています。
あなたもよい週末をお過ごし下さい。

英語

I would appreciate it if you could say so.
My own knowledge is still lacking, but I will put effort into learning to continue to work together doing business with you into the future.
I will send you an invoice soon after I make it.
Please confirm it.

I look forward to seeing your pictures.
I hope you have a nice weekend too.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません