Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2016/07/06 18:27:17

marukome
marukome 52 Six-year experience in translation. R...
日本語

以前ご連絡していたサイトの譲渡について、正式に決定しました。
譲渡先の企業はA社になります。仕入方法等について担当のBさんに連絡をお願いします。
Bさんのメールアドレスはtest@test.comになります。

新しい卸売アカウントを設定して頂けますでしょうか?
譲渡先の企業情報は下記になります。

英語

The site transfer we have told you earlier was formally decided.
The company it will be transferred to is A. Please contact Mr./Ms.B who is in charge of purchasing.
The email address of Mr./Ms.B is test@test.com.

Could you set a new account for wholesale?
The company information to be transferred is below.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません