Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/06/23 13:24:09

日本語

7月15日OPEN!! AAA Diner名古屋パルコ詳細決定!!


名古屋の皆様お待たせいたしました!
渋谷パルコでも絶賛営業中のAAA Dinerが
7月15日から名古屋パルコにOPEN!
その詳細が決定いたしました!

渋谷でも大人気のレインボーパンケーキや、
え~パンダのコットンキャンディーソーダなど
AAAメンバーに合わせた7色や、
AAAの楽曲タイトルを使用したオリジナルメニュー、
オフィシャルキャラクターの「え~パンダ」をモチーフにしたメニューを多数ご用意!

韓国語

7월 15일 OPEN!AAA Diner 나고야 파르코 상세결정!

나고야에서 여러분을 기다립니다!
시부야 파르코에서도 절찬영업중인 AAA Diner가
7월 15일부터 나고야 파르코를 OPEN!
상세 내역이 결정됐습니다!

시부야에서 큰 인기를 얻은 무지개 케이크,
에~팬더의 코튼 캔디 소다 등
AAA멤버에 맞춘 7가지색,
AAA의 음악 타이틀을 사용한 오리지날 메뉴,
공식 캐릭터인 [에~팬더]를 모티브로 한 메뉴를 다수 준비했습니다.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。