翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2016/06/20 14:24:21
日本語
<倖田組・playroomでご購入の方>
払い戻し期間内に、ご入金手続きの際に、店舗でお渡ししたお手元の「代金支払証明書」をお持ちの上、ご入金いただいたローソン、またはミニストップ店舗設置のLoppiから払い戻しのお手続きください。
もしご入金いただいた店舗にご来店が困難な場合のみ、最寄の店舗でも払い戻し対応いたします。
ローソンチケット払戻方法はこちら → http://l-tike.com/oc/lt/haraimodoshi/
韓国語
<고다조・playroom로 구입하신 분
환불 기간내에, 입금시,점포에서 건네준 「대금 지불 증명서」를 가지고 계시면, 입금해 주신 로손, 또는 미니 스톱 점포 설치의 Loppi로부터 환불의 수속을 해주십시오
만약 입금해 주신 점포에 내점이 곤란한 경우만, 가까운 점포에서도 환불해드리겠습니다.
로손 티켓 환불 방법은 이쪽→http://l-tike.com/oc/lt/haraimodoshi/
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。
全角文字は半角文字に置き換えてください。