Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 59 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2016/06/20 09:07:55

bluejeans71
bluejeans71 59 This is a Japanese freelance translat...
日本語

来年のクラスについての案内受け取りました。どうなるか気になっていましたが、娘の仲良しのお友達も一緒で、新しいお友達の中にも知っている名前もみつけ(あなたの娘さんも!)、親としては安心しましたし、娘も進級を楽しみにしています。

英語

I received a notice about the class next year. Though I was wondering what would be going one, I was relieved to realize that mu daughter was with her favorite friend in the new class; she also found some names of those who she knew (including your daughter's!). She is looking forward to being on a new grade.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません