Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 53 / ネイティブ 英語 / 0 Reviews / 2016/06/19 19:37:05

soulsensei
soulsensei 53 Translator and Writer こちらから今まで書いた記...
日本語

高級シャンパンの代名詞とも言える “ドンペリニョン” を心ゆくまで愉しんでいただく、“AAA Plan” のご案内です。

輝く都心の摩天楼を水平線から眺めながら、ドンペリニョンの気品と味わいをフリーフローで楽しむ、唯一無二の時間。アクティブかつ、エグゼクティブなクルージングで、究極のひとときへとご案内します。

英語

This is the introduction of "AAA Plan", a plan that allows you to revel in "Dom Perignon" - a phrase synonymous with high-class Japan - merrily.

As you gaze at the horizon from the Ferris Wheel at the bustling heart of town, you can enjoy a time like no other as you savor the ambience of Dom Perignon that is freely radiating around you. We present you active and executive cruising, which makes for an exceptional occasion!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 訳す際、だいたいのニュアンスが同じであれば大丈夫です。