Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2016/06/19 14:09:14

marukome
marukome 52 Six-year experience in translation. R...
日本語

回答ありがとうございます。
パワーユニットに破損はないようですね。
スピードはもともと遅いので、問題ありません。
ちゃんと動くなら45カナダドルで購入したいです。

英語

Thank you for answering me.
The power unit seems to have no damage.
The speed is originally slow, so it should be OK.
If it operates properly, I would like to purchase it for 45 Canadian dollars.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません