翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2016/06/15 20:14:43

ka28310
ka28310 44 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
日本語

お返事ありがとうございます。

今この商品はたくさんのお問い合わせを頂いている人気商品ですので、お支払いは後でも構いませんので先に購入して頂いた方が確実です。

お仕事お気をつけていってらっしゃい

英語

Thank you for your reply.

As this item now attracts a lot of attention from many customers, I would highly recommend to you buy first. You can make payment later.

Take care on your business trip.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません