翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2016/06/12 13:08:28

chibbi
chibbi 52 現在アメリカワシントン州シアトル郊外に住んでいます。ノースウエスト航空、デ...
日本語

カスタマーフィードバックに、FBAで当店の商品を購入されたお客様から、「商品の到着が遅く、注文をキャンセルする」との書き込みがありました。また、評価もネガティブ評価の1となっています。このフィードバックバックについては、セラーの責任ではないため、書き込みを消去していただきますよう、よろしくお願いします。

英語

The customer who purchased our product at FBA left a message on a customer feed back saying " Product arrives late so I will cancel it ". The rating also shows negative 1. In terms of this feedback, there has nothing to do with the seller, so I am requesting to erase the message. Thank you very much.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません