翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/06/10 09:11:58

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
日本語

ご連絡ありがとうございます。以下のように記載して頂けますと、問題なく私の家に配達されます。水濡れなど心配なので梱包もできる限り丁寧にして頂けないでしょうか?

英語

Thank you for contacting me. If you list as follows, it will be delivered to my house without problem. As I am worried about water leakage, would you pack it as carefully as possible?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません