翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/06/08 11:38:09

atsuko-s
atsuko-s 50 誠実に対応してまいりたいと思います。よろしくお願いいたします。
日本語

申告の価格を下げて発送は可能です。
ですが、その際の保証がありませんがご理解頂ければ幸いです。
ロンドンまでは4日前後で到着予定です。

同梱は可能です。
送料も少しお安く出来ます。
ご入札お待ちしております。

動作は全て問題なく作動しています。

英語

I can ship it with decreasing the price applied.
But, please understand that there is no guarantee in the case.
It will take about 4 days to arrive to London.
Combination package is available.
I can set the shipping fee cheaper a little.
I look forward to bidding.
All operation are working without problem.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません