Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2016/06/08 11:32:48

teddym
teddym 52 よろしくお願いします。
日本語

担当者の名前はMr.高橋です。



私への請求書は商品価格と送料のみを記載すればOKです。
そして州外への発送のエビデンスとしてシッピングドキュメントを保管・管理してください。



この件は、BOEが雇用している通訳の方に、
私が日本語で直接電話で確認をしました。
これであなたも安心して取引ができるのではないでしょうか?

英語

The name of the person in charge is Takahashi.

You can just send me the invoice saying the price of the foods and shipping fee. And please keep the shipping document Adan evidence of shipping toothed state..
I directly asked to the translater that BOE hires over the phone in Japanese. I hope you feel much safer and start the deal, don't you?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません