Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 61 / ネイティブ 韓国語 / 0 Reviews / 2016/06/06 13:17:56

yoo2
yoo2 61 Kang Yoojung カン・ユジョン 韓国語ネイティブです。 ...
日本語

お問合せ:
Zeppライブ 03-5575-5170 (平日 13:00~17:00)
備考:
※全てのチケット購入者は公演終了後に行われる握手会に参加可能です
※オールスタンディング,整理番号入場
※入場順番:VIP券→前売券

一般発売日:
2016年4月26日(火)10:00~
発売プレイガイド:
イープラス http://eplus.jp/tokyogirlsstyle/

韓国語

문의 :
Zepp 라이브 03-5575-5170 (평일 13:00~17:00)
비고 :
※모든 티켓 구입자는 공연 종료후에 열리는 악수회에 참가할 수 있습니다.
※전 좌석 스탠딩, 정리번호 입장
※입장 순서 : VIP권→전매권

일반 발매일 :
2016년 4월 26일(화)10:00~
발매 플레이가이드:
E플러스 http://eplus.jp/tokyogirlsstyle/

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。