Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2016/06/06 11:45:33

shim80
shim80 44 IT系企業で海外パッケージ導入の仕事をしてました。IT関係の翻訳は経験上で...
日本語

お問合せ:
Zeppライブ 03-5575-5170 (平日 13:00~17:00)
備考:
※全てのチケット購入者は公演終了後に行われる握手会に参加可能です
※オールスタンディング,整理番号入場
※入場順番:VIP券→前売券

一般発売日:
2016年4月26日(火)10:00~
発売プレイガイド:
イープラス http://eplus.jp/tokyogirlsstyle/

英語

Contact:
Zepp live 03-5575-5170 (weekdays 13:00 to 17:00 )
Remarks :
※ All of the ticket purchaser is able to participate in the handshake meeting that takes place after the performance end
※ All standing , Docket No. admission
※ admission order : VIP tickets → advance ticket

General Release Date:
April 26 , 2016 ( Tuesday) 10:00 -
Release Play Guide :
E plus http://eplus.jp/tokyogirlsstyle/

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。