Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2016/06/03 10:50:56

ka28310
ka28310 44 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
日本語

ご質問ありがとうございます。

まず、レンズ内についてですが
レンズの中玉に少し汚れがあります。
実写で影響は全くありませんでした。

フィルターについては
写真に写っているフィルターのみ付属します。

ご検討お願いします。

英語

Thank you for your inquiry.

At first, regarding the inside of the lens,
there is a slight dirt of the middle glass of the lens.
But, this does not affect photo shooting at all.

As for the filter, only the one shown in the picture comes with the lens.

I appreciate your consideration.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません