翻訳者レビュー ( 日本語 → ドイツ語 )

評価: 53 / 0 Reviews / 2016/06/01 14:29:06

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 53 I love translating and I am a very pr...
日本語

この商品の日本からドイツへの発送は 税関でとまり日本へ返されるので
他の国への発送か、
送れないことを知らないと思います。


ありがとうございました

ご迷惑をおかけして本当に申し訳ございませんでした

ドイツ語

Der Versand dieses Produkts von Japan nach Deutschland wird beim Zoll gestoppt und das Produkt kommt deshalb zurück nach Japan,
der Versand in ein anderes Land oder,
wir denken, dass es nicht bekannt ist, dass man es nicht versenden kann.

Vielen Dank.

Es tut uns sehr leid, dass wir Ihnen Unannehmlichkeiten bereitet haben.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません