Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 2 Reviews / 2016/06/01 00:32:08

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 50
英語

Hi

We cannot ship Amazon orders outside the UK, but if you ordered via our
website, the light could be posted to Germany.

regards
Pamela

日本語

こんにちは。

アマゾンのご注文はイギリス以外には配送はできませんので、わたしたちのウェブサイトからご注文の場合はドイツに送られる可能性はあります。

宜しくお願い致します。
Pamela

レビュー ( 2 )

mars16 60 翻訳を始めて、そしてConyacに参加して5年ほどになります(スタンダード...
mars16はこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2016/06/02 19:16:35

元の翻訳
こんにちは。

アマゾンのご注文はイギリス外には配送はできませんので、わたしたちのウェブサイトからご注文の場合はドイツに送られる可能性はあります。

宜しくお願い致します。
Pamela

修正後
こんにちは。

アマゾンのご注文はイギリス外には配送はできません、わたしたちのウェブサイトからご注文の場合、ライトはドイツに送られる可能性はあります。

宜しくお願い致します。
Pamela

ライトが抜けました

コメントを追加
[削除済みユーザ] 53 This is a Japanese freelance translat...
[削除済みユーザ]はこの翻訳結果を"★★★"と評価しました 2016/08/31 16:47:26

元の翻訳
こんにちは。

アマゾンのご注文はイギリス以外には配送はできませんのでわたしたちウェブサイトからご注文の場合ドイツに送られる可能性はあります。

宜しくお願いします。
Pamela

修正後
こんにちは。

アマゾンのご注文はイギリス以外には配送はできません弊社のサイトからご注文の場合
ドイツに送られる可能性がございます。

宜しくお願いいたします。
Pamela

コメントを追加