翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2016/05/23 20:04:39
日本語
此度は--をお買い上げ頂き誠にありがとうございます。
商品の発送準備はできております。
いつ頃ご入金頂けるでしょうか?
金額が大きいため、Parpalだけでなく銀行振込も受け付けております。
他に何かご要望などあればお気軽に申しつけください。
お返事お待ちしております。
英語
Thank you very much for your purchase of ____.
It is ready for shipping.
When would you remit payment?
As the amount is big, we accept EFT as well as paypal.
Please let me know if you have anything to ask.
Looking forward to your reply.