Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2016/05/23 19:20:18

ka28310
ka28310 44 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
日本語

1.返信有難うございます。

商品(★★★)はいつ届きそうですか?

ご連絡お待ちしております。
2.
待ちますので、よろしくお願い致します。


英語

1. Thank you for your reply.

Can you tell me when the item (★★★) will arrive at me?

I am looking forward to your reply.

2.
Yes. I will wait for it. Thank you in advance.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません