Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2016/05/21 16:37:37

marukome
marukome 52 Six-year experience in translation. R...
日本語

私は心と体のバランスが崩れて、今、治療しています。少しづつ良くなっているから心配しないでね。良くなったら連絡します。あなたがいつも幸せでありますように。

英語

I am now under treatment, as the balance of my body and mind is not going well. Please do not worry about me. I am getting better. I will contact you when I recover. I wish you are always happy.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: いつも連絡をくれる知り合いに自分の様子をやんわりと伝えるたいです。よろしくお願いします。