翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/05/21 15:20:35

日本語

Amazon.comから返信がありました。
お待たせして申し訳ありません。

アマゾンは、ポリシーが許容すれば何らかの補償をするのであなたから直接お話しを聞きたいとのことです。

よろしければ以下のURLから直接ご連絡いただけますか?

この度はご不便をおかけして申し訳ありませんでした。

英語

There was a reply from Amazon.com.
Apologies for making you wait.

Amazon wants to hear the story directly from you so that you can have some kind of compensation.

Can you contact us directly from the URL below?

This time we are sorry for the inconvenience.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません