Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 53 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2016/05/19 19:18:28

shimauma
shimauma 53 静岡県出身、ドイツ在住のshimaumaと申します。英⇄日(TOEIC96...
日本語

私の説明不足でした。
このチケットではなくて、このイベント自体のチケットを手配いただくことはできないでしょうか。
私はスピーカーを務める田中さんのアシスタントとして今回のイベントに参加させていただく予定です。

英語

I didn't explain good enough.
Would it be possible for you to arrange a ticket for this event itself, not this ticket?
I will take part in this event as an assistant for Mr. Tanaka who will serve as a speaker.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません