翻訳者レビュー ( 日本語 → スペイン語 )

評価: 49 / 0 Reviews / 2016/05/18 20:19:56

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 49
日本語

サイズUS9を6月20日までに届けるのは無理です。
サイズUS95であれば入金確認後直ぐに発送できます。
よろしくお願いします。

スペイン語

La talla US 9 no esta disposable para envio inmediato, solo a partir del 20 de junio habria stock, y seria posible enviarlo.
La talla 9.5 esta disposible para envio inmediato. Se envia al confirmar el pago.

Muchas gracias.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません