Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(繁体字) )

評価: 50 / ネイティブ 中国語(簡体字) / 0 Reviews / 2016/05/18 16:57:26

sagidan
sagidan 50
日本語


■AOL NEWS
日本が生んだ若き天才・三浦大知が魅せる「最高難易度」ダンスがスゴすぎて異次元レベルと話題に
http://news.aol.jp/2016/03/22/miuradaichi/

■FUNDO
「マジ歌声に感動した!」 あのCMソングを歌う“三浦大知”のアカペラが鳥肌モノと話題に!
http://fundo.jp/39515

中国語(繁体字)

■AOL NEWS
日本誕生的天才・三浦大知的魅力「最高難度」成爲話題的高超異次元水準的舞蹈
http://news.aol.jp/2016/03/22/miuradaichi/

■FUNDO
「被真實歌声所感動!」讓人起雞皮疙瘩並成爲話題的 “三浦大知”以無伴奏合唱方式演繹的那個廣告歌!
http://fundo.jp/39515

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。