Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 51 / 0 Reviews / 2016/05/16 15:53:45

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 51
日本語

プレイガイドによってお手続きが異なりますので、ご購入元を確認の上、該当の払い戻し方法をご確認ください。
払い戻し期間:4月25日(月)~5月31日(火)まで
※払い戻し期間を過ぎますと払い戻しが出来なくなりますので、十分ご注意ください。

<倖田組/playroomでご購入の方>
●オフィシャルファンクラブ【倖田組】・モバイルファンクラブ【playroom】にてご購入いただいた方

英語

The procedure varies depending on the types of a play guide, so check how to get a refund with the one from which you purchased.
Time period for getting a refund: Aril 25th (Mon) ~ May 31st (Tue)
※Please be aware that you cannot get a refund after the period.

<Those of who purchased from Koda gumi/playroom>
●Those of who purchased from Official fan club【Koda gumi】・mobile fan club【playroom】

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。