Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 44 / 0 Reviews / 2016/05/16 15:09:35

日本語

プレイガイドによってお手続きが異なりますので、ご購入元を確認の上、該当の払い戻し方法をご確認ください。
払い戻し期間:4月25日(月)~5月31日(火)まで
※払い戻し期間を過ぎますと払い戻しが出来なくなりますので、十分ご注意ください。

<倖田組/playroomでご購入の方>
●オフィシャルファンクラブ【倖田組】・モバイルファンクラブ【playroom】にてご購入いただいた方

中国語(簡体字)

因为手续不同所以请在确认购买原来的上根据入场券预售处确认相符合的退还方法。
退还期间: 到从4月25日星期一到5月31日星期二
※ 因为过退还期间的话变得不可以退还所以请充分注意。
在<快乐田组/playroom是购买>
● 在正式的爱好者俱乐部[快乐田组]、手机爱好者俱乐部[playroom]是请购买的

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。