翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/05/15 16:53:12

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
日本語

モデルナンバーは「PACIFICA CUSTOM」です。
お客様はモデル名といえばPAC812やPAC912のようなモデル名を想像されているかと思いますが、
このギターはモデル名が「PACIFICA CUSTOM」となります。
このCUSTOMというワードは何か既存のモデルをカスタムしたという意味ではなく、オリジナルのモデルとして存在しています。
当時のカタログのURLを添付しますのでご確認下さい。

現在では製造中止になったモデルで、クオリティーが高く非常にお勧めです。

英語

Model number is "Pacifica Custom".
You must image PAC 812 or PAC912 when you think about model name.
The model name of this guitar is "Pacifica Custom".
The meaning of the word "Custom" is not that a certain existing model is customized but it exists as an original model.
As I attach URL of the catalog at that time, would you check it?

It is a model that is stopped manufacturing. It is in high quality and I can recommend it to you very much.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません