Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( ドイツ語 → 日本語 )

評価: 50 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2016/05/13 04:29:26

shimauma
shimauma 50 静岡県出身、ドイツ在住のshimaumaと申します。英⇄日(TOEIC96...
ドイツ語

Der Reistopf habe ich nicht erhalten. Der Artikel, der auf dem Weg nach Deutschland war, wurde mit der Chinesische Firma zurückgefordert. So gibt es nur in China. obwohl wir in Japan kaufen.

日本語

米釜は受け取っていません。ドイツへ輸送中であった商品は、中国の会社から返却を求められました。このようなことは中国でしか起こりえません。日本で買った物ですけれども。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません