翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2016/05/10 00:06:22
日本語
この春からA社が台湾に営業所を配置して日本人駐在員を置くことになったことをあなたはご存知ですか?
今後、御社のビジネスが厳しくなるようであれば是非弊社を活用してください。
これからはA以外の商品もご提供していきたいと思います。お互いの利益になる商品を探していきましょう。
英語
Are you aware that A will open a sales office in Taiwan and expatriate Japanese stuff from this coming spring?
If you anticipate the challenge moving forward, please use us.
We are going to offer many non A's products. Let's keep dealing with products which let both of us making money.