翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 59 / ネイティブ 日本語 / 1 Review / 2016/05/09 10:03:13
英語
I can arrange a meeting on Tuesday at 10 a.m. About the translator, do
you mean someone who knows Japanese ?
日本語
私は火曜日の午前10時にミーティングを設定できます。あなたのおっしゃる通訳、につきましては、日本語がわかる人、という意味ですか?
レビュー ( 1 )
planckdive
50
planckdiveはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
2016/05/10 16:47:25
元の翻訳
私は火曜日の午前10時にミーティングを設定できます。あなたのおっしゃる通訳、につきましては、日本語がわかる人、という意味ですか?
修正後
私は火曜日の午前10時にミーティングを設定できます。あなたのおっしゃる通訳につきましては、日本語がわかる人、という意味ですか?
大変いいと思います。