Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → フランス語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2016/05/06 02:40:22

3_yumie7
3_yumie7 52 英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語から日本語への翻訳をしています。...
日本語

24個豆腐を作ったあとは、またにがり(豆腐を固める触媒)をべつに購入すれば24個作れます。
24個というのは1セットのにがり(豆腐を固める触媒)の量です。
現在販売されていないかもしてれませんが、されていなければすぐ用意致します。
よろしお願いします。

フランス語

Apres avoir fait 24 tofu, vous pouvez faire des autres 24 tofu si vous achetez Nigari (agent de coagulation du tofu)séparément. 24 pièces sont la quanité qu'on peut faire avec un sache de Nigari(agent de coagulation du tofu).
Il est possible qu'Il n'est pas vendu actuellement. Dans ce cas-la, on peut le vendre.
Merci.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません