Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 59 / 0 Reviews / 2016/05/05 10:30:33

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 59 This is a Japanese freelance translat...
日本語

わかりました。6.5ドルで了承します。
とりあえず前回の在庫と併せて5トン分を早急に用意してください。

それと、前回没収されてる分の責任はどのように対処していただけますか?
この件に関しては、完全にあなた達のミスです。
ちゃんと責任を取ってください。

英語

I see. We accept the offer for 6.5 USD.
Please arrange the five tons of products, including the stock for the former order,
as soon as possible.

And how will you be responsible for the ones that were confiscated before?
This is all because of your error.
Please be accountable for that.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません