翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 57 / 0 Reviews / 2012/01/23 23:38:17

日本語

走行面についても革新的な飛躍を遂げています
510馬力を発生させるスーパーチャージとV8エンジンを搭載されていまして、モノコックボディと相まってたぐいまれなパフォーマンスを発揮します
また、室内に開放感を与えるパノラミックルーフが全車標準装備となっています

基本的にナビゲーションなどのソースとして利用するだけでなく、車載情報などを表示したりといった先進的な機能も搭載しています。
まさに今スマートフォンやタブレットに馴染み深い若いお客様にも十分アピールできる製品になっています

英語

There is another revolutionary development for its running.
It is mounted with supercharged V8 engine with 510 horsepower and its performance is remarkable despite the monocoque body.
In addition, all the cars come with the panoramic roof as standard interior.

In addition to using it as a source of navigation, it is also equipped with some advanced features that enables you to view other information such as vehicle data.
This product came out right on time and we can promote its features well to young customers who are familiar with smart phones or tablet PCs.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません