翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/04/28 12:38:16

wancheng
wancheng 50 I am living in Melbourne Australia. I...
日本語

アマゾンカスタマーサービスと思われる次の電話番号から電話がありました。

×××

折角お電話をいただいたのですが、現在、英語で会話ができる担当者が長期休暇中であるため、電話での対応ができません。

今回の件に関して、質問や確認事項等がありましたら、メール又はこちらのケースログに記載いただければ幸いです。

ご理解のほどよろしくお願い申し上げます。

英語

xxx
Thank you for calling. Our staff who speak English is having a long vacation. We are afraid that no one can answer your phone call for now.

If you have any inquiry, please send us by e-mail or the case log here.

We are sorry for your inconvenience.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません