翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2012/01/23 13:16:41
日本語
この車はLEAF NISMO CONCEPTです
LEAFをベースにEVのNISMOということで発表しています
基本的にはブルーを基調としています
当社のEVを象徴するカラーとしてブルーを打ち出しています
こちらは電気自動車としてのNISMO、JUKE NISMOはガソリン車版、もう一つのレーシング版LEAF RCを含めてNISMOというブランドイメージを構成しています。
新しいNISMOを打ち出すために、相乗効果を狙うということでフォーメーションで出しています
英語
This car is called LEAF NISMO CONCEPT.
It is announced as an EV NISMO, based on LEAF.
The basic color is blue.
We are emphasizing blue as the concept color for our EV.
NISMO's brand image consists of the electric vehicle NISMO, the gasoline vehicle version JUKE NISMO, and the racing version LEAF RC.
In order to present the new NISMO, we are announcing them in a formation for synergical effects.
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
EV:電気自動車