翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2016/04/21 13:05:20
日本語
ご連絡遅くなり大変申し訳ありません。
ストラップの長さですが
最大で100cm程あります。
長さは調節できるので、たすき掛けもメッセンジャーバッグのようにも使う事は可能かと思います。
あとはバイヤー様の背格好にもよると思うので100cmの紐などでどんな感じになるか試してもいいかも知れません。
ご検討頂ければ幸いです。
英語
Sorry for being late for contact.
The length of the strap, it's about 100 cm max.
It can adjust length, you can use cross over the shoulders or like a messenger bag.
And it's up to buyer's size though, it's better to try feelings that is used with strings of 100 cm.
I would appreciate it if you could investigate with this matter.