Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 44 / 0 Reviews / 2016/04/15 10:53:54

日本語

<トロピカルシャワー>


<キューピッドフェアリー>


<マリブキス>


同日より全国の香水取り扱い店舗にて順次展開を開始します。

商品名:コウダクミ フレグランス エターナリュクス トロピカルシャワー / キューピッドフェアリー / マリブキス
内容量:50ml
価格:¥2,800 (tax out)

■お問い合わせはコチラ
(株)scentnations
info@scentnations.com
03-3780-0825

中国語(簡体字)

<薄毛衣料淋浴>


<丘比特妖精>


<马利布吻>


从同日开始在全国的香水办理店铺顺次展开。

商品名:KUMI KODA 香型化妆品 直到永远 薄毛衣料淋浴 / 丘比特妖精 / 马利布吻
内容量:50ml
价格:¥2,800 (tax out)

■查询请在这里
(株)scentnations
info@scentnations.com
03-3780-0825

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。