Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/01/22 14:34:25

kyo_
kyo_ 50
英語

We also have a networking session with overseas guests on February 1, 2012. It’s a good opportunity for everyone to meet and chat on a personal level. Have fun, and may you find good opportunities in these two networking sessions.

日本語

我々はまた、2012年2月1日に海外からのゲストを交えてのネットワークセッションを設けている。どなたにとっても、個人的に知り合って話をするよい機会となるのではないだろうか。この2つのネットワークセッションをぜひ楽しんでいただき、そして良きチャンスを掴んでいただきたいと思う。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません