翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(繁体字) )

評価: 61 / ネイティブ 中国語(繁体字) / 0 Reviews / 2016/04/12 16:05:51

annhsueh
annhsueh 61 台湾出身、三十年の翻訳事務経験をしており日本語→中国語(繁)のAnnと申し...
日本語

【対象公演】
「KODA KUMI LIVE TOUR 2016 ~Best Single Collection~」
全9会場15公演

■4月16日・17日 オリックス劇場(大阪)
■5月5日 神奈川県民ホール(神奈川)
■5月7日・8日 NHKホール(東京)
■5月13日・14日 フェスティバルホール(大阪)
■6月28日・29日 京都ロームシアター メインホール(京都)
■7月16日・17日 名古屋国際会議場センチュリーホール(名古屋)

中国語(繁体字)

【適用公演】
「KODA KUMI LIVE TOUR 2016 ~Best Single Collection~」
全部9個會場15場公演

■4月16日・17日 oryx劇場(大阪)
■5月5日 神奈川縣民大廳(神奈川)
■5月7日・8日 NHK廳(東京)
■5月13日・14日 嘉年華廳(大阪)
■6月28日・29日 京都loam劇院 大廳(京都)
■7月16日・17日 名古屋國際會議中心大廳(名古屋)

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。