翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2016/04/12 11:13:44
日本語
お客様のご事情は十分に承知しました。
しかし、私たちは注文時に登録された住所にしか配送する事ができません。
もし配送先を変更したいのであれば、一度注文をお客様でキャンセルしていただき、
新しい住所を登録して再度注文していただきますようお願い致します。
なお、3日以内にご連絡をいただけなかった場合、システムの都合上注文をキャンセルさせていただきますのでよろしくお願い致します。
英語
I understand your situations well.
However, we can only ship to the address registered when you ordered.
If you want to change the receiver's address, please make a cancellation and register new address and re-order.
Also, if you do not reply to us within three days, we have to cancel this order due to the system. Please kindly understand.