Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(繁体字) )

評価: 61 / ネイティブ 中国語(繁体字) / 0 Reviews / 2016/04/11 15:46:14

ef29
ef29 61 日本語学科専攻[日本語⇔中国語(繁体字・簡体字対応可)]のef29です。 ...
日本語

<チケット料金>
全席指定¥8,400
※小学生以上有料となります。
※小学生未満のお子様でも座席が必要な場合は、チケットが必要となります。

☆オフィシャル先着先行販売実施中!
お申込みはコチラ⇒http://l-tike.com/kodakumi-ticket01/(PC/モバイル)
※TOUR第1弾発表のみ対象となります。
※規定枚数に達し次第終了となりますので、お早めにお申し込みください。
※一部受付対象外となる公演がございます。予めご了承ください。

中国語(繁体字)

<門票價格>
指定席¥8,400
※小學生以上需要購票。
※未達小學生標準但佔位的兒童需要購票。

☆官網的先到先買販售活動實施中!
請在此處選購⇒http://l-tike.com/kodakumi-ticket01/(PC/手機)
※只限TOUR第1彈發表符合資格。
※達到規定張數即結束,敬請及早報名
※有部分公演不為受理對象,敬請見諒。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。