Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2010/03/04 17:20:09

transl8
transl8 50
日本語

教員の皆様
新しいウェブサイトを制作しています。
それに伴い教員の方々のプロフィールページもアップデートしたいと思いますので下記のフォームに記入していただけますでしょうか。
返信は[sample@sample.com]までお願いいたします。
急で申し訳ありませんが10日を締切とさせてください。

■所属
現在の所属や肩書をお書きください。

■専門分野
研究の専門分野をお書きください。
現行サイトの内容で宜しければ記入しなくて大丈夫です。

■略歴(1000字以内)
ご自身を紹介する文章をお書きください。

■Web site
個人のウェブサイトや関係するプロジェクトのウェブサイトなどありましたらお書きください。

英語

To all teachers
We are now making a new website.
According to the renewal, we would like to update profile pages for all teachers, so would you please fill in the below form?
Please send your reply to [sample@sample.com]
Sorry to rush you, but I would like to set 10th as a deadline.

■Division/Position
Please write your division or position.

■Field of speciality
Please write your research field of speciality.
If the contents are same as current site, no need to write down.

■Brief history (within 1000 letters)
Please write your introduction.

■Website
If you have any personal website or related projects' website, please write down.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: メールの文章です。