Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/04/11 15:35:26

chloe2ne1
chloe2ne1 50 初めまして。慶応義塾大学でマーケティングを専攻し、2024年で日本居住暦1...
日本語

【日時】
2016年2月27日(土)
昼の部:OPEN 13:30 / START 14:00
夜の部(女性限定):OPEN 17:30 / START 18:00

【会場】
Glad(東京・渋谷)

【出演】
★アーティストLIVE
宮脇詩音 東京女子流 5IGNAL(※夜の部のみ)
★お笑いLIVE
デニス イシバシハザマ

韓国語

【일시】
2016년2월27일(토)
낮부:OPEN 13:30 / START 14:00
밤부(여성 한정):OPEN 17:30 / START 18:00

【회장】
Glad(도쿄・시부야)

【출연】
★아티스트LIVE
미야와카 시온 TOKYO GIRLS' STYLE 5IGNAL(※밤부만 해당)
★개그LIVE
테니스 이시바시 하자마

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。